Translation of "a condemned" in Italian

Translations:

un condannato

How to use "a condemned" in sentences:

While attempting a raid on the Panama treasure caravan... he was captured by Spanish troops... and is now a condemned prisoner on one of His Majesty's galleys.
Mentre cercava di rapinare il carico di valore di Panama, ed è stato condannato alla schiavitù su una delle galee di Sua Maestà.
When you were a condemned slave, I threw myself at your feet before the court of Pharaoh.
Quando eri uno schiavo condannato, mi sono gettata ai tuoi piedi davanti alla corte del Faraone.
You're using two of my men to sit in front of a condemned building!
State usando due dei miei uomini per sorvegliare un edificio da demolire!
This new law brings the death penalty back to our state and limits a condemned man's choices to either lethal injection or the electric chair.
Questa legge reintroduce la pena di morte nel nostro Stato e limita le scelte del condannatto tra l'inizione letale e la sedia elettrica.
Who is this beggar you bring to us chained up like a condemned man?
Chi è questo pezzente che ci portate... come un condannato?
AII right, but remember I'm an innocent man, forced to carry the cross of a condemned man.
ma ricordate... costretto a portare la croce di un condannato.
You come to visit a condemned prisoner empty-handed?
Rende visita a un condannato... a mani vuote?
You're not a condemned prisoner, Nerus.
Lei non è un condannato, Nerus.
He'll be a condemned man if this evidence is heard.
Sarà condannato se si saprà di questa prova.
I tracked the electrical meter from the video to a condemned apartment building in Jersey City.
Dal contatore nel video sono risalito fino ad un appartamento a Jersey City.
Okay, but what was a stripper doing in a condemned building?
Ok, ma che ci faceva uno spogliarellista in un edificio prossimo alla demolizione?
THE OWNER IS THE SON OF A CONDEMNED CRIMINAL TATSUYUKI MICHIMA.
IL PROPRIETARIO È FIGLIO DEL CRIMINALE TATSUYUKI MICHIMA
Now it's just a condemned building in Mystic Falls where no one will find us.
Ora è solo un edificio dimenticato a Mystic Falls, dove nessuno ci troverà.
Why are you shrouded in the manner of a condemned monk?
Perché siete coperto come un monaco a una condanna a morte?
First I thought you were a condemned man, then a fugitive and now...this!
Prima pensavo che foste un uomo condannato, poi un fuggitivo... e ora questo!
A condemned building near Van Cortlandt Park.
In un edificio inagibile vicino a Van Cortlandt Park.
Are you gonna deny a condemned man a little conversation?
E su, che vi costa scambiare due parole con uno che e' praticamente condannato?
So I come before you a condemned man for having finally stood up to injustice.
Perciò sono di fronte a voi come un prigioniero per aver finalmente posto fine all'ingiustizia.
Even in this moment, alone with a condemned man, you are unable to speak the truth.
Anche in questo momento... da solo, con un condannato a morte... siete incapace di dire la verità.
Well, so much for me trying to cheer up a condemned man.
Ecco finito il mio tentativo di risollevare l'umore di un condannato.
How long will that protection last when he finds out his new lover is a condemned criminal?
E quanto durera' questa protezione... quando scoprira' che la sua nuova amante... e' una criminale condannata?
90% off from a condemned hospital.
Al 90 percento da un ospedale inagibile.
The narrator is telling his story as a condemned man, flashing back to the beginning.
Esposizione Il narratore racconta la sua storia come un uomo condannato, lampeggiante di nuovo all'inizio.
Do you know what a few days of life means to a condemned man?
Sa che significa qualche giorno di vita per un uomo condannato?
Last moments of a condemned man, I don't know.
Gli ultimi istanti di un condannato... non lo so.
When a condemned man is about to be executed, I show up at the last minute and pardon him.
Quando qualcuno è condannato a morte.....ed è tutto pronto per l'esecuzione lo grazio all'ultimo momento.
Listen, you're taking the word of a condemned murderer over mine.
Senti, stai dando retta a un assassino invece che a me.
There's a condemned building filled with asbestos around the corner from Dutton's, and the address is 2409 Madison Avenue.
C'e' un edificio inagibile pieno di amianto dietro l'angolo, vicino al Dutton, il cui indirizzo e' 2409 Madison Avenue.
Such a condemned man did not carry the whole cross, only this shorter timber.
Tale condannato non portava tutta la croce, ma soltanto questa grossa trave più corta.
Throughout these dreadful hours the unseen hosts of a universe stood in silence while they gazed upon this extraordinary phenomenon of the Creator as he was dying the death of the creature, even the most ignoble death of a condemned criminal.
Durante queste ore terribili le schiere invisibili di un universo stavano ad osservare in silenzio questo fenomeno straordinario del Creatore che stava morendo della morte della creatura, addirittura della morte più infamante di un criminale condannato.
An employed Christopher is better for public safety than a condemned one.
Un Christopher con un lavoro è meglio per la sicurezza che uno condannato.
3.3424351215363s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?